Поиск в словарях
Искать во всех

Психологическая энциклопедия - билингвизм

 
 

Связанные словари

Билингвизм

билингвизм
(bilingualism)

Б. (двуязычие) предполагает, что индивидуум одинаково хорошо владеет двумя языками и может с равным успехом пользоваться ими в разных ситуациях. Помимо владения двумя языками, билингвы характеризуются способностью не смешивать две языковые системы, что позволяет им легко переключаться с одной на другую.

Это определение относится к идеальному, или совершенному, двуязычию. В реальной жизни чаще встречаются люди, к-рые в той или иной степени приближаются к подлинному Б. Любое исслед. такого явления, как двуязычие, должно начинаться с оценки степени Б. изучаемых лиц, т. е. определения уровня владения каждым языком и того, как и в каких ситуациях эти языки используются данным человеком. С этой целью используются языковые тесты, специально разработанные для учебных экзаменов и клинических обследований, а тж специальные опросники. Владение испытуемыми языком (языками) тж может измеряться при помощи лабораторных методов.

Старейшие и, в известной степени, наиболее интересные исслед., посвященные Б., касаются детей, с момента рождения находившихся в двуязычной среде и одновременно начавших разговаривать сразу на двух языках. Дети-билингвы довольно рано усваивают оба языка, хотя, как правило, родным считают только один из них.

На протяжении мн. лет исслед. Б. искали ответ на вопрос о том, способствует ли Б. интеллектуальному развитию или, наоборот, вредит ему. Исследование Сэйерсом детей Уэльса вроде бы показало, что Б. тормозит интеллектуальное развитие. Сходные результаты были получены в США в исслед. детей иммигрантов. Но в 1960-х Пил и Ламберт представили данные о благоприятном влиянии Б., и последующие исслед. подтверждают их.

В целом, на сегодняшний день принято считать, что в благоприятных соц. условиях и при правильном обучении двуязычие не только не вредит, но даже способствует развитию определенных интеллектуальных сторон личности, таких как гибкость и креативность. Вместе с тем, слишком часто двуязычные дети относятся к непривилегированным соц. группам, поэтому соц. проблемы и пед. упущения в этих случаях не редкость.

См. также Когнитивная сложность, Кросс-культурная психология, Психолингвистика

М. Сигуан

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  Простое определение: "способность бегло говорить на двух языках", оставляет многое из того, что нуждается в уточнении неопределенным. Одна проблема состоит в том, что не определяется понятие "беглость" речи. Обычно тот, кто употребляет этот термин, вынужден уточнять, по каким критериям люди, о которых говорится, называются билингвами, например, чтение, умение писать, разговаривать, переводить с одного языка на другой и т.д. Второй важный вопрос касается условий, при которых эти два языка были выучены. Согласно общепринятой системе классификации, человек, который овладевает обоими языками при одних и тех же условиях (например, дома, где на обоих языках говорят в равной степени), называется смешанным билингвом, а тот, кто овладевает каждым языком при разных обстоятельствах (например, одним дома, а другим в школе) – согласованным билингвом. ...
Оксфордский толковый словарь по психологии

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):